me

Лев Кулеш

Профессия: профессиональный переводчик с более чем 25-летним опытом работы. По образованию лингвист и экономист.

Рабочие языковые пары: английский - русский, русский - английский, нидерландский - русский и нидерландский - английский.

"Veritable Translations" - название моей компании, руководителем и единственным работником которой я и являюсь. Место проживания: Брюссель, Бельгия.

Мое местное время:
08:16 am

 

Образование

  • Курс по разработке интернет систем и веб дизайну при Институте профобразования и трудоустройства Фландрии
  • Экономика (эквивалент магистра), Академия Труда и Социальных Отношений, Москва
  • Курс нидерландского языка при Московском государственном лингвистическом университете (Центр нидерландского языка и культуры)
  • Теория и практика устного и письменного перевода, аспирантура ИГЛУ
  • Лингвистика (эквивалент магистра), Иркутский государственный лингвистический университет

Профессиональный опыт

Более чем 25-летний опыт работы в качестве переводчика (письменный и устный перевод) в различных областях специализации:

  • Переводчик патентного отдела НИИ алюминиевых и магниевых сплавов, Иркутск
  • Переводчик при машиностроительном заводе, Ранчи, Индия
  • Переводчик при металлургическом заводе в Бокаро, Индия
  • Переводчик при аппарате экономического советника Посольства СССР в Индии
  • Переводчик Отдела внешних Связей Торгово-Промышленной Палаты РФ, Москва
  • Переводчик-менеджер совместного турецко-российского предприятия ИНФА, Стамбул, Турция
  • Менеджер по маркетингу Сочинской авиакомпании "Sochi Airlines - Aviaprima"
  • Начиная с 2000 года работаю в качестве перводчика-фрилансера (письменные и устные переводы)