

Лев Кулеш
Профессия: профессиональный переводчик с более чем 25-летним опытом работы. По образованию лингвист и экономист.
Рабочие языковые пары: английский - русский, русский - английский, нидерландский - русский и нидерландский - английский.
"Veritable Translations" - название моей компании, руководителем и единственным работником которой я и являюсь. Место проживания: Брюссель, Бельгия.
| Мое местное время: |
08:16 am
|
Образование
- Курс по разработке интернет систем и веб дизайну при Институте профобразования и трудоустройства Фландрии
- Экономика (эквивалент магистра), Академия Труда и Социальных Отношений, Москва
- Курс нидерландского языка при Московском государственном лингвистическом университете (Центр нидерландского языка и культуры)
- Теория и практика устного и письменного перевода, аспирантура ИГЛУ
- Лингвистика (эквивалент магистра), Иркутский государственный лингвистический университет
Профессиональный опыт
Более чем 25-летний опыт работы в качестве переводчика (письменный и устный перевод) в различных областях специализации:
- Переводчик патентного отдела НИИ алюминиевых и магниевых сплавов, Иркутск
- Переводчик при машиностроительном заводе, Ранчи, Индия
- Переводчик при металлургическом заводе в Бокаро, Индия
- Переводчик при аппарате экономического советника Посольства СССР в Индии
- Переводчик Отдела внешних Связей Торгово-Промышленной Палаты РФ, Москва
- Переводчик-менеджер совместного турецко-российского предприятия ИНФА, Стамбул, Турция
- Менеджер по маркетингу Сочинской авиакомпании "Sochi Airlines - Aviaprima"
- Начиная с 2000 года работаю в качестве перводчика-фрилансера (письменные и устные переводы)
